la nostalgia del titanic // ENG the nostalgia of the Titanic LONDRES teatro / theatre Planes del mes Plans for this month Foto: © Mark Senior ¿Y si el diseño salvara el mundo? // ENG What if design could save the world? Dentro de un año se celebrarán los 30 años de uno de los mayo-res éxitos de la historia del cine: Titanic (1997), dirigida por James Cameron y ganadora de 11 premios Oscar. Ahora, su conmove-dor relato y la música de Céline Dion, se ha llevado al West End de Londres, llevándose el premio Olivier del pasado año al Mejor Nuevo Espectáculo o Comedia, y su intérprete Layton Williams, el de Mejor Actor de Reparto en un Musical por su papel de iceberg. Tita-nique, que ya ha pasado por Nueva York, París, Sídney, Montreal y Toronto, repite temporada en Londres y convierte la icónica his-toria en una comedia musical llena de humor con éxitos como My Heart Will Go On, All by Myself o To Love You More. Hasta el 7 de junio. Criterion Theatre. london.titaniquemusical.com ENG Within a year, it’ll be time to celebrate the 30th anniversa-ry of one of the greatest successes in film history: Titanic (1997), directed by James Cameron and winner of 11 Oscars. Now, its mov-ing story and music by Céline Dion have been brought to London’s West End, winning last year’s Olivier Award for Best New Show or Comedy, and its performer Layton Williams won Best Supporting Actor in a Musical for his role as the iceberg. Titanique, which has already been staged in New York, Paris, Sydney, Montreal and Toronto, is back for another season in London, turning the iconic story into a musical comedy full of humour, featuring hits such as My Heart Will Go On, All by Myself and To Love You More. Until 7 June. Criterion Theatre. london.titaniquemusical.com la nostalgia del titanic // ENG the nostalgia of the Titanic LONDRES Vuelos // Flights: Dos vuelos al día entre Madrid y la capital británica programa Air Europa. El mejor plan de invierno es conocer su agenda cultural. // Two flights a day between Madrid and this British capital on the Air Europa schedule. What better way to spend winter than checking out the cultural calendar over there? www.aireuropa.com londres Vuelos // Flights: Dos vuelos al día entre Madrid y la capital británica programa Air Europa. El mejor plan de verano es conocer su agenda cultural. // Two flights a day be-tween Madrid and the British capital on the Air Europa schedule. What bet-ter way to spend summer than checking out the cultural calendar over there? www.aireuropa.com frankfurt Vuelos // Flights: Para llegar a la ciudad alemana se puede hacer en cualquiera de los dos vue-los al día que programa Air Europa con Madrid. // To reach this German city, you can take either of the two daily flights scheduled by Air Europa from Madrid. www.aireuropa.com