un pescador te llevará en barca hasta calas idílicas donde no habrá nadie. // ENG A fisherman can take you by boat to idyllic coves with no one else around. En un pequeño país isleño con ocho aeropuertos internaciona-les, fue una carretera la que marcó la gran diferencia en el via-je. La Autopista del Coral, que une Punta Cana y La Romana con Santo Domingo, comenzó en 2012 a bombear visitantes desde los principales polos turísticos hasta la capital. El turismo interregio-nal de República Dominicana crece, prospera y ofrece un viaje mucho más profundo que las playas de arena blanca y el hedonis-ta “todo incluido”. La mayor parte del territorio está por descubrir. En la costa sur caribeña, cientos de kilómetros de playas de agua turquesa reciben a dominicanos y algunos extranjeros empecinados por viajar siempre más allá de donde la vista alcan-za. Y en el norte, en Jarabacoa y Samaná, se están desarrollando ya ecoturismos de alto nivel que se suman a los pequeños resorts gestionados por comunidades locales. “Estoy convencido de que el ecoturismo va a ser un boom en los próximos años”, afir-ma Jonathan Rijo, subdirector del hotel Hamaca Boca Chica. Cabalgada por el camino que conduce hasta el Salto El Limón, una cascada de agua de 40 metros hasta donde se puede llegar a caballo o a pie. ENG // Above, ride along the road that leads to Salto El Limón, a 40-metre waterfall accessible on horse-back or by foot.