NUEVA YORK En el barrio de Harlem aún sigue vivo el recuerdo del que fuera su vecino más ilustre, aquel que luchó por la igualdad racial y una convivencia pacífica. // In the neighbourhood of Harlem, the memory of its most illustrious neighbour is still very much alive, the man who fought for racial equality and peaceful coexistence. 100 años del nacimiento del mito 100 years since the birth of the myth Boulevard malcolm x Richard Saunders/Pictorial Parade/Archive Photos/Getty Images Malcolm X en el Templo número 7 en 1963; su congregación que también tenía restaurante para la población negra, en la calle 116. // Malcolm X at Temple 7 in 1963; his congregation also had a restaurant for the black population on 116th Street.