MALLORCA Siurells, un juguete-silbato Siurells, a whistle-toy Algunos dicen que su origen es fenicio, otros que fue en el siglo XVIII, de manera espontánea, cuando un trabajador de una ollería creó este pequeño juguete para sus hijos y termi-nó haciéndose popular en toda la isla. Los siurells, el silbato tradicional mallorquín es uno de los objetos cerámicos más representativos de la isla. Modelado con los dedos y pintado en blanco con rayas rojas y verdes, representa figuras antro-pomorfas o zoomorfas. ENG Some say that its origins are Phoenician, others that it comes from the 18th century, when a worker in a pottery improvised this little toy for his children and it ended up becoming popular all over the island. The siurells, the traditio-nal Mallorcan whistle, is one of the island’s most well-known ceramic objects. Hand-made and painted in white with red and green stripes, they depict anthropomorphic and zoomor-phic figures. © Jeanne Emmel/Getty Images MALLORCA Vuelos // Flights: La isla balear está conectada gracias a Air Europa dos veces al día con Ali-cante, cinco veces al día con Barcelona, seis veces al día con Madrid y dos al día Valencia. A la semana, oferta tres frecuencias con Málaga y otras cuatro con Granada y Bilbao; mientras que con Zaragoza tiene dos vuelos a la semana. Con París, la isla está conectada hasta tres veces a la semana. // Air Europa connects the Balearic Island twice a day with Alicante, five times a day with Barcelona, six times a day with Madrid and twice a day with Valencia. It has three flights a week to Malaga and another four to Granada and Bilbao, plus two flights a week to Zaragoza. Meanwhile, Paris is connected to Mallorca up to three times a week. www.aireuropa.com